移民的增长与挑战:库尔德社区在日本的困境与希望
【川透社编译报道】随着日本外国人口增加,库尔德社区成为蕨市的重要组成部分,而僵化的移民政策和右翼势力的言论让局势更紧张。但年轻一代的日本人包容的态度为未来社会提供了更多希望。
东京以北的蕨市(Warabi),因快速增长的库尔德移民社区,被称为“Warabistan”。这里居住着约2000名土耳其库尔德人,是日本移民政策与社会变迁的缩影。在一个以文化同质性为特征的国家,移民人口的增长正在带来深刻影响,同时也暴露了政策和社会的结构性矛盾。
经济对移民的以依赖:矛盾中的现实
这个社区体现了日本近几十年来最显著的社会变化之一。随着总人口的持续减少,日本的外国人数量却在稳步增长。2022年,日本的外国人口达到了创纪录的300万人,占全国总人口的2.4%。蕨市及其周边地区也反映了这一趋势:非常难以想象的是,40,000名外国出生的居民在十年前就占了该地区总人口的6.8%。
大基数的移民对于地方经济至关重要,但许多人要么在日本非法居住,要么以无签证的身份苦苦挣扎,难以维持生活。在蕨市周边川口市,大量工厂严重依赖移民劳工,尤其是库尔德人。上世纪90年代,库尔德人为逃避经济困境和政治迫害,开始移居日本。如今,他们不仅填补了劳动力空缺,还推动了地方经济发展。
“如果没有这些库尔德人,我们撑不下去,”在川口工作25年的库尔德移民阿里这样说道。移民对经济的重要性与他们的生活困境形成鲜明对比。然而,日本政府并未采取任何行动改善这些移民的生活。外国居民寻求庇护的处境尤其艰难,只有很少一部分可以获得难民身份。这是因为日本的庇护制度是全世界最严格的之一,即便是那些被批准在日本工作的人,也很难获得长期居留或成为公民的资格。阿里在25年前首次抵达日本,提交了两次庇护申请,但都被拒绝,今年已经是他被拒绝的第四年了。“如果我们没有收入,怎么生存?”这是他,也是成千上万外来移民的发问。
教育困境:移民儿童的未来
库尔德移民的下一代同样面临挑战。根据2022年的数据,日本有约1万名学龄移民儿童因身份问题未能入学,男孩博兰便是其中之一。由于家庭缺乏合法签证,他只能在周末参加志愿者高村孝子开设的补习班,学习日语和数学。
高村指出,这些孩子因身份问题被排除在主流教育体系之外,但一些库尔德家庭仍对未来抱有希望。“我们希望孩子能拥有比我们更好的生活,”一名库尔德父母说道。尽管身份模糊,一些库尔德孩子已经成功克服困境,进入大学,为家庭带来骄傲。
社会接纳与排斥的拉锯战
日本的本地人大多欢迎移民,但并非所有人都对他们抱有善意,这是一个社会很现实问题。许多库尔德人试图通过参与社区活动消除隔阂,比如与邻居一起清扫公园。但不少人坦言:“我们和日本人之间仍存在一道看不见的墙。”
与此同时,极右翼势力加剧了移民的边缘化。日本第一党领袖中村一将库尔德移民视为政治攻击目标,声称他们“带来了社会问题”,并要求政府停止接纳移民。7月,一场库尔德移民间的争吵成为右翼势力抹黑移民的借口,保守派媒体随即炒作库尔德人扰乱社会的指控,进一步煽动公众对移民的恐惧。
这样的争议分散了公众对中心问题的注意力。右翼分子的摩擦让政治家们没有接受经济越来越依赖于移民的现实,这也让移民的生活更加岌岌可危。
未来的希望:年轻一代的态度转变
尽管挑战重重,年轻一代的日本人对移民的态度更为开放。在川口市的一些学校,移民家庭的学生已占到30%。对于当地的日本孩子来说,与库尔德同学一起成长已是生活的一部分。
日本的移民政策正面临两难:一方面是对劳动力的迫切需求,另一方面是对多元文化的迟滞接纳。这场矛盾的博弈,既决定了移民的命运,也影响着日本社会的未来走向。
“我会说土耳其语和库尔德语,但我也是日本人,”库尔德男孩博兰用流利的日语说道。这种新生代的认同感,或许是日本社会在移民问题上突破现状的关键。【全文完】
来源:《经济学人》2023年10月28日刊 | 作者:不详
原文标题:Japanese Kurds——Welcome to Warabistan
非常有意思的一篇文章!第一次知道原来日本这种高度同质化的国家居然也面临着移民问题。
说一点我对这篇文章的感受:文章聚焦日本库尔德社区移民的生活,指出移民数量多、难以维持生计的问题,同时加粗了政府缺位的部分,自然地引出了下文教育困境的问题。第三小标题则对比了日本平民和极右翼党派两个不同群体对库尔德移民截然不同的态度,引出了第四小标题——日本移民政策的两方博弈。全文逻辑非常清晰,既有宏观描述,又有个案例子。
冒昧给一点个人的小建议:
1. 有的地方有点过于直译,导致不太符合中文习惯,比如“这是因为日本的庇护制度是全世界最严格的之一”,“也很难获得长期居留或成为公民的资格”,“今年已经是他被拒绝的第四年了”等。
2. “阿里”、“博兰”等人名可能需要括号标注一下英文。
3. 对于不熟悉日本政治的读者而言,“日本第一党”不太好理解,是“日本第一大党”?还是日本有个党派名字就叫“日本第一党”?这个可能需要译者再考虑一下。